concutio

concutio

concutio, cussī, cussum, ere (con u. quatio), zusammenschütteln, I) in sich, d.i. heftig schütteln, A) im allg.: a) eig.: caput, Ov.: quercum, Verg.: fritillum, Sen.: denarios subinde, in der Hand klimpern lassen, Sen.: arma manu, schleudern, Ov. – b) übtr.: c. se, gleichs. sich schüttelnd durchsuchen = sich untersuchen, sich prüfen, Hor. sat. 1, 3, 35. – B) in allen Teilen erschüttern, a) eig.: aequora caeli, Acc. fr.: caeli templa summa sonitu, Enn. tr. fr. u. (daraus) Ter.: freta, Ov.: terra ingenti concussa motu est, Liv. – b) übtr.: α) der Kraft, Macht usw. nach erschüttern, zerrütten, concussit sidera mundus, Catull.: rem publicam, Cic.: imperium, Liv.: opes Lacedaemoniorum, Nep.: concussi orbis motus, Welterschütterung, Tac.: concussa fides, erschütterte Treue, Tac., u. ersch. (verminderter) Kredit, Lucan. – β) im Gemüt erschüttern = in Furcht-, Bestürzung-, Schrecken-, Angst setzen, erschrecken, ängstigen, terrorem metum concutientem definiunt, Cic.: populares coniurationis, Sall.: populum Rom. terrore Numantini belli, Vell.: casu concussus acerbo, Verg.: u. m. griech. Acc., casu concussus animum amici, Verg. – dah. c. alqm, jmd. durch Drohungen usw. in Angst jagen, um von ihm Geld zu erpressen, ICt. – γ) leidenschaftlich aufregen, se concussere ambae, gerieten in Wut, Iuven. 10, 328: non leviter se Numidia concussit, geriet in Aufregung, Flor. 3, 1, 2: dah. concuti = in Affekt geraten, Sen. de tranqu. an. 2, 3. – δ) aufrütteln = zur Tätigkeit treiben, c. fecundum pectus, seine Erfindsamkeit zusammennehmen, Verg.: plebem, Petr. poët. – II) zwei Dinge mit Erschütterung, d.i. so daß es klatscht, klingt, dröhnt, zusammenschlagen, manus, Sen.: frameas, Tac.


http://www.zeno.org/Georges-1913. 1806–1895.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • BOREAS — I. BOREAS Aquilo dictus, (quod vide) ab Hyperboreis montibus flans, unde et frigidus, dictus ὐπὸ τȏυ Βοᾷν καὶ ῥέω, quoniam ut violenti flatûs est, ita etiam sonori. Virg. l. 1. Georg. v. 93. Boreae penetrabile frigus adurat. Ovid. Met. l. 6. v.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • COCUTIA vel CUCUTIA — COCUTIA, vel CUCUTIA apud Treb. Pollionem in Claudia, c. 17. Cucutia villosa duo: pro Concutia, a concutio. Sunt autena Concutia vel Concutes vestes, quas Graeci κρουςτὰς et παθητὰς vocant; item πυκνοςτήμους, pavidenses seil. et bene condensatas …   Hofmann J. Lexicon universale

  • NEPTUNUS — I. NEPTUNUS Daemonis quoddam genus, apud Gervasium Tilleberiensem MS. de Otiis Imperial. l. 3. c. 63. Anglia Daemones quosdam habet, Daemones, inquam, nescio dixerim, an secretas et ignotae generationis effigies, quos Galli, Neptunos, Angli… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ԴԵԴԵՒԱՑՈՒՑԱՆԵՄ — (ցուցի.) NBH 1 0607 Chronological Sequence: Early classical, 6c ԴԵԴԵՒԱՑՈՒՑԱՆԵՄ ԴԵԴԵՒԵՄ. σαλεύω, σείω, κλονέω agito, concutio, commoveo Շարժլել. տատանել. երերցընել. ... *Իբրու զանհաստատ եւ զաննեցուկ նաւամակոյկն շարժեալ դեդեւացուցանեն: Ամենայն ախտ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԴԵԴԵՒԵՄ — (եցի.) NBH 1 0607 Chronological Sequence: Early classical, 6c ն. ԴԵԴԵՒԱՑՈՒՑԱՆԵՄ ԴԵԴԵՒԵՄ. σαλεύω, σείω, κλονέω agito, concutio, commoveo Շարժլել. տատանել. երերցընել. ... *Իբրու զանհաստատ եւ զաննեցուկ նաւամակոյկն շարժեալ դեդեւացուցանեն: Ամենայն ախտ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԴՐԴՈՒԵՄ — (եցի.) NBH 1 0643 Chronological Sequence: Early classical, 5c, 6c, 8c, 12c ն. διασείω, ὡθέω, ἁνατρέπω concutio, tundo, detrudo, propello, everto Ուժգնակի դրդելով՝ շարժել. շարժլել. խախտել ի տեղւոջէն ցնցմամբ եւ դղրդմամբ. օցտել. *Ի մերժելն դրդուեցայ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԸՆԴՀԱՐԿԱՆԵՄ — (հարի.) NBH 1 0772 Chronological Sequence: Early classical, 6c, 10c, 12c, 13c ն.կ. ԸՆԴՀԱՐԿԱՆԵՄ ԸՆԴՀԱՐԿԱՆԻՄ. παρακρούω, προκόπτω , ἄπτω, συνάπτω, πίπτω, πέτω concutio, impingo, tango, attingo, peto, appeto Ընդ միմեանս հարկանել, իլ. զարկուցանել.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԸՆԴՀԱՐԿԱՆԻՄ — (րայ.) NBH 1 0772 Chronological Sequence: Early classical, 6c, 10c, 12c, 13c կ. ԸՆԴՀԱՐԿԱՆԵՄ ԸՆԴՀԱՐԿԱՆԻՄ. παρακρούω, προκόπτω , ἄπτω, συνάπτω, πίπτω, πέτω concutio, impingo, tango, attingo, peto, appeto Ընդ միմեանս հարկանել, իլ. զարկուցանել. բախել …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԽՈՒԵՄ — (եցի.) NBH 1 0982 Chronological Sequence: Early classical, 6c, 10c ն. (որպէս թէզխոյ բախել կամ հարկանել.) ἑντέλλομαι (որ եւ պատուիրել. jubeo ) διασείω laedo, concutio եւն. Խեթկել. եղջերցել. նեղել. հարստահարել. տառապեցուցանել. տագնապել. չարչրկել,… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՄՏՂԵՄ — (եցի.) NBH 2 0307 Chronological Sequence: Unknown date, 6c ն. παρασαλεύω concutio, demoveo, deflecto. Ուժգին մղել. բախել. շարժլել. ... *Ի դժնդակաց մտղեալ, եւ խաբեալ զանհաստատ ոգիսն. Փիլ. նխ. ՟բ.: Ուր Լծ. ʼի զուր գրէ. *Մտղել, փոշոտելʼʼ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՇԱՐԺԵՄ — (եցի.) NBH 2 0472 Chronological Sequence: Early classical, 5c, 7c, 14c ն. κινέω moveo σείω, συσσείω, σαλεύω, ομαι commoveo, concutio, impello, or. (լծ. հյ. սարսել. եբր. շարէշ, թ. սարսմագ ... յն. սալէ՛ւօ եւ այլն.) Տալ զշարժ՝ այլում կամ ինքեան… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”