nudius

nudius

nudius = nunc dius (= dies), es ist nun der...Tag, immer mit Ordnungszahlen: nudius tertius, es ist nun der dritte Tag, d.i. vor drei Tagen, vorgestern, Cic.: so auch nudius quartus, vorvorgestern, Plaut. u. Vulg.: nudius quintus, sextus, Plaut. (s. Lorenz Plaut. most. 944): qui dies nudius tertius decimus fuit, vor dreizehn Tagen, Cic. Phil. 5, 2: u. bl. nudius tertius decimus, Cic. Phil. 5, 3.


http://www.zeno.org/Georges-1913. 1806–1895.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • но — также в соединении с др. союзами: диал. ажно, ан, ано (из *а оно), др. русск. нъ но, однако, только , ст. слав. нъ ἀλλά, болг. нъ, но (Младенов 358). Вероятно, родственно и. е. nū̆ ныне (см. ныне), лит. nu – то же, nù gi ну же , жем. nò (из… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • ACEDIA — Graec. Α᾿κηδἰα, in genere, tristitia, molestia, anxietas, vel taedium, Ugutio, ἠ ῤαθυμία, ἀχθηδων`, λυμή, Suidae: In specie Cassiano de Coenob. Instit. l. 10. c. 1. et Collat. 5. c. 2. 9. taedium est et anxietas cordis, quae insestat Anachoretas… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • MUTORUM Poena — apud Anglos Panis fortis est. Cum scil. quis de felonia accusatus, accusatori, aut iudici respondere renuit, aut mutum se fingit, vel certe os aperire aut loqui non vult: tum poena ea illi imponitur, donec Iudici satisfaciat, ut in carcerem… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ԵՌԱՆԴ — (ի, յեռանդէ, յեռանդ կամ յեռանդն.) NBH 1 0662 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c գ.մ. τρίτη ἠμέρα, τρίτη nudius tertius Իբր երիւք աւուրբք անդր, կամ յերիկէ եւ անդր. այսինքն Յառաջ քան զերէկն. էրէկ չէ՝ մէկալն օր .... (յն.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • Gestern — 1. Das Gestern muss man heut nicht lästern. 2. Dieser gestern, heut ist s an mir. – Petri, II, 142. 3. Gestern so, heute so, morgen – ich weiss nicht wie und wo. 4. Gestern soll dem Morgen nichts borgen. 5. Gestern soll morgen ein Lehrmeister… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”