transgredior

transgredior

trānsgredior, gressus sum, gredī (trans u. gradior), I) intr. hinüber-, hinschreiten, -gehen, A) eig.: 1) im allg.: in Europam, Liv.: per montes, Liv.: ad alqm, Tac.: ad Africam, Eutr.: ad solis occasum, Plin.: ad deos, Vell.: magno per caerula saltu, Sil.: sol transgressus in Virginem, Plin.: prata oleaeque in contrarias sedes transgressae, Plin. – m. Abl. loci, Rheno, Tac. ann. 12, 27 zw. – 2) insbes., zu irgend einer Partei übergehen, ad alqm, Tac.: in partes alcis, Tac. – B) übtr.: a) zu einer Handlung übergehen, schreiten, tarde ad sacramentum, Tac.: ab odio ad gratiam, Val. Max.: ab indecoris ad infesta, Tac. – b) in der Rede übergehen zu usw., brevi deverticulo ad illos, quos etc., Val. Max.: ad egregium humani animi deflexum, Val. Max. – II) tr. über oder durch etw. gehen, A) eig.: Taurum, Cic.: flumen, Caes.: mare, Liv. epit.: convallem, Auct. b. Afr.: colonias, Tac. – B) übtr.: a) eine Zeit oder ein Maß überschreiten, übersteigen, necdum duodevicesimum transgressus annum, Vell.: annum nonagesimum transgressa, über 90 Jahre alt, Val. Max.: centenariam transgreditur aetatem, Hieron.: mensuram, Plin. – b) in der Rede durchgehen, aufführen, constantis et benignae amicitiae exempla sine ulla eius mentione, Val. Max. 4, 7. ext. 2: hunc locum omnium rerum aliarum difficillimum strictim atque cursim transgressus est, Gell. 1, 3, 12. – c) übergehen (mit Stillschweigen), mentionem viri, Vell. 2, 108, 2: utinam hercule possem quae deinde dicenda sunt sine maximo causae dispendio transgredi! Apul. apol. 74. – d) übertreffen, Marcellum, Plin. 7, 92. – / Partiz. passiv, transgresso Apennino, Liv. 10, 27, 1 (Madwig nach Gronovs Vermutung transgressos Apenninum).


http://www.zeno.org/Georges-1913. 1806–1895.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Cohors I Sunicorum — Activa Desde 69 hasta c. 250. País Imperio romano Tipo Cohors …   Wikipedia Español

  • transgresa — TRANSGRESÁ, transgresez, vb. I. tranz. (livr.) A face să treacă dincolo de o limită; a încălca o lege, un regulament etc. – Din fr. transgresser. Trimis de cata, 21.02.2002. Sursa: DEX 98  transgresá vb., ind. prez. 1 sg …   Dicționar Român

  • transgredieren — trans|gre|die|ren 〈V.; Geogr.〉 weite Teile des Festlandes überfluten [Etym.: zu lat. transgredior »hinübergehen; übergehen«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • ԱՆՍԱՍՏԵՄ — (եցի.) NBH 1 0235 Chronological Sequence: Early classical, 12c չ. παραβαίνω, παρακούω transgredior, praevaricor, ngligo, non obtempero Չանսալ. հեստել. ըմբոստանալ. ʼի բաց ոստնուլ կամ վազել. ստունգանել. ... *Անսաստեցէք ելէք ʼի լեառն: Անսաստեալ ելին …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԱՆՕՐԻՆԻՄ — (եցայ.) NBH 1 0257 Chronological Sequence: Unknown date, 10c, 12c ձ. ἁνομέω, παρανομέω transgredior legem, impie ago Վարիլ հակառակ օրինաց եւ կանոնաց. անօրէնութիւն գործել. ամպարշտիլ. անիրաւիլ. խոտորիլ յուղղութենէ. յանցանել. զրկանս առնել. *Ասացի… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՅԱՆՑԱՆԵՄ — (ցեայ, ցուցեալ.) NBH 2 0328 Chronological Sequence: Unknown date, 6c չ. παραβαίνω transgredior πλημμελέω delinquo ἀμαρτάνω pecco παραπίπτω decido σφάλλω erro, labor եւն. որ եւ ՅԱՆՑԵԼ. Անցանել զօրինօք. զանցանել ըստ պատուիրան. պատուիրանազանց լինել …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՍՏԵՐԻՒՐԻՄ — (եցայ.) NBH 2 0745 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 7c, 12c ձ. παροδεύω, παρατρέω praetergredior, transgredior δισατρέχω praetereo. Թիւրիլ. խոտորիլ. զարտուղիլ. ելանել զանցանել ըստ. *Եւ ոչ ստերիւրեցայց ի ճշմարտութենէն. Իմ. ՟Զ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՔԱՅԼԵՄ — (եցի.) NBH 2 0977 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 13c չ. βαδίζω (յորմէ լտ. vado. լծ. հյ. վազել.) gradior ὐπεραίνω transgredior, transcendo. Քայլափոխել. գնալ. ընթանալ. երթալ. յառաջել. կոխել. քաշել. ... *Ոչ կոխեն, այլ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”