venia

venia

venia, ae, f. (vgl. venus, veneror), die Gefälligkeit, wohlwollende-, gnädige Gesinnung, Gnade, Willfährigkeit, der Gefallen, die Nachsicht, nachsichtige Erlaubnis, I) im allg.: a) übh.: veniam dicendi ante alios exposcere, Tac. ann. 12, 5: petere veniam legatis mittendis, Liv. 33, 11, 3: veniam ordinis ob paupertatem petere, Entlassung aus dem Senate, Tac. ann. 1, 75: orantes veniam, Verg.: da veniam, Ter.: mi gnate, da veniam hanc mihi, Ter.: dedi veniam homini impudenter petenti, Cic.: datur haec venia antiquitati, ut etc., Liv.: dare veniam excusationis, Cic.: cum data esset venia eius diei, kaum war dieser Tag gewährt, Liv.: u. praefari veniam libertati u. bl. veniam, s. prae-for. – nobile illud nepenthes oblivionem tristitiae veniamque afferens, wohlwollende Gesinnung, Wohlwollen, Plin. 25, 12. – b) in bes. Verbdgg.: α) bonā veniā oder bona cum venia, mit gütiger Nachsicht, mit gütiger Erlaubnis, mit Erlaubnis, bonā veniā me audies, Cic.: vos oro atque obsecro, iudices, ut attente bonaque cum venia verba mea audiatis, Cic.: expromerent quid sentirent; cum bona venia se auditurum, Liv.: bonā veniā huius optimi viri dixerim, Cic.: bonā veniā vestrā liceat etc., Liv.: bonā veniā petere, ut etc., Ter., orare, ne etc., Liv. – β) venia sit dicte (als Parenthese), mit Erlaubnis zu sagen, Plin. ep. 5, 6, 46. – II) prägn., dieNachsicht gegen begangene Fehler, gegen begangenes Unrecht, die Verzeihung, Vergebung, Entschuldigung (vgl. Sen. de clem. 2, 7, 1: venia est poenae meritae remissio u. dann § 3 venia est debitae poenae remissio), oft verb. pax veniaque (Versöhnung u. Verzeihung, Versöhnung u. Erbarmen, Huld u. Gnade), Cic. u. Liv.: veniam precor petens, ut etc., Pacuv. fr.: veniam petere errori atque adulescentiae, Livr. veniam petere erroris, Liv., u. veniam preco: pro errore filii, Tac.: veniam peto feroque, Liv.: veniam impetrare errati, Cic., peccati, Liv.: veniam (a patre) impetrare errori meo, Liv.: dare veniam et impunitatem, Cic.: petere veniam ignoscendi, Cic.: pacem veniamque impetrare a diis, Liv., a victoribus, Liv.: rogare veniam dictis temerariā voce, Ov.: venia iis huius secessionis fuit, man verdachte ihnen diesen Austritt nicht, Liv.: scriptaque cum venia qualiacumque leget, Ov. (so comici, si cum venia leguntur, Quint.): etiam si minus utilis vobis sententia videretur, veniam tamen aliquam dolori meo tribueretis, Cic.: cuius (dementiae) veniā non dicturus modo prohibita, sed facturus erat, welchem (Wahnsinn) man nicht nur verbotene Reden, sondern auch verbotene Handlungen von ihm zugute halten würde, Iustin.


http://www.zeno.org/Georges-1913. 1806–1895.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • venia — / vɛnja/ s.f. [dal lat. vĕnia favore, grazia (concessa dagli dèi), affine a Venus Venere ], lett. [atto con cui si perdona una colpa, di solito leggera: concedere, ottenere v. ] ▶◀ grazia, perdono, remissione. ‖ assoluzione. ● Espressioni: lett …   Enciclopedia Italiana

  • vênia — s. f. 1. Licença; permissão. 2. Desculpa; indulgência; perdão. 3. Mesura, cortesia.   ♦ Grafia em Portugal: vénia …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • vénia — s. f. 1. Licença; permissão. 2. Desculpa; indulgência; perdão. 3. Mesura, cortesia.   ♦ Grafia no Brasil: vênia …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • venia — (Del lat. venĭa). 1. f. Perdón o remisión de la ofensa o culpa. 2. Licencia o permiso pedido para ejecutar algo. 3. Inclinación que se hace con la cabeza, saludando cortésmente a alguien. 4. Der. Licencia que se concedía a un menor, a consulta de …   Diccionario de la lengua española

  • Venĭa — (lat.), Nachsicht, Erlaubniß, Erlassung. V. aetatis, Großjährigkeitserklärung, s.u. Alter 2) B). V. concionandi, die Erlaubniß zu predigen. V. docendi (V. legendi), die Erlaubniß zu lehren ob, Vorlesungen zu halten, bes. an Universitäten …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Venĭa — (lat.), Erlaubnis, Verzeihung. V. aetatis, »Jahrgebung«, der Akt, wodurch einem Minderjährigen die Rechte des Volljährigen verliehen werden (s. Alter, S. 386; Bürgerliches Gesetzbuch, § 3, 4 u. 5). V. docendi, V. legendi, die Lehrberechtigung… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Venia — Venĭa (lat.), Nachsicht, Erlaubnis; V. aetātis, Alterserlaß, vorzeitige Mündigkeitserklärung; V. concionándi, Erlaubnis zu predigen; V. docéndi oder legéndi, Erlaubnis zu lehren, Vorlesungen an Universitäten zu halten …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Venia — Venia, lat., Erlaubniß, Nachsicht; v. aetatis (Jahrgebung), Volljährigerklärung vor Eintritt des gesetzlichen Alters, in Ausnahmsfällen zulässig durch die Obrigkeit; v. concionandi, die Erlaubniß zu predigen, docendi, legendi. zu lehren, lesen …   Herders Conversations-Lexikon

  • venia — index amnesty, indulgence, pardon, remission Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • venia — (Del lat. venia.) ► sustantivo femenino 1 Permiso o licencia dada por una autoridad: ■ con la venia del tribunal. SINÓNIMO autorización 2 Perdón de una culpa u ofensa: ■ el confesor le dio la venia . ANTÓNIMO penitencia 3 Saludo que consiste en… …   Enciclopedia Universal

  • Venia — Der Begriff Venia (aus dem Lat. Erlaubnis oder Vergebung) kann mehrere Bedeutungen haben: Venia als offizielle Lehrberechtigung oder Venia legendi. Venia als liturgischer Gestus und Gebetshaltung. Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”