insurgo

insurgo

īn-surgo, surrēxī, surrēctum, ere, sich aufrichten, sich erheben, aufstehen, I) eig.: A) v. leb. Wesen: a) im allg.: si forte prolapsus est, attolli et insurgere haud licitum, sich aufhelfen zu lassen u. aufzustehen, Tac. Germ. 39. – b) insbes., sich auf den Zehen erheben, sich heben, um sich zu einer Tätigkeit mehr Kraft zu geben, α) von Kämpfern, die sich auf die Zehen erheben, um dem Hiebe von oben nach unten mehr Nachdruck geben zu können, ostendit dextram insurgens (sich hebend) Entellus et alte extulit se (holte weit aus), Verg.: altior insurgens, Sil. (vgl. Drak. Sil. 5, 294): insurgere tripudiantes in clipeum rursusque subsīdere, Veget. mil. 2, 23. p. 57, 17 L.2: u. so von der Schlange, die sich gegen jmd. erhebt, arduus insurgens, sich hoch aufbäumend, Verg.: sibilat insurgens capiti... serpens, Sil. – β) v. Ruderern, die sich von den Ruderbänken erheben, um sich mit desto größerer Kraft auf die Ruder aufstemmen zu können (vgl. επιῤῥώεσθαι ελάτησι b. Apollon. Rhod. 2, 661), insurgite remis, werft euch mit Macht auf die Ruder, Verg.: insurgit transtris, Val. Flacc.; vgl. die Auslegg. zu Verg. Aen. 3, 207. Burmann Val. Flacc. 2, 14. – γ) v. Steigenden, iugum, hinaufklimmen auf usw., Apul. met. 1. c. 2. – B) v. lebl. Subjj. = aufsteigen, sich erheben, a) übh.: iam malus (Mastbaum) insurgit, Apul. met. 11, 16: subitam glomerari pulvere nubem prospiciunt Teucri ac tenebras insurgere campis, Nacht aufsteigen über dem Gefilde, Verg. Aen. 9, 34: ab oriente usque ad meridialem altitudinem sol insurgit, Augustin. de genes. ad litt. 2, 14, 29. – b) v. Örtl. u. dgl., inde colles insurgunt, Liv. 22, 4, 2 (Hertz adinsurgunt): pone tergum insurgebat silva, Tac.: acuta silex speluncae dorso insurgens, Verg.: crista nitenti insurgens cono, Sil. – c) vom Wind usw., entstehend sich erheben, aquilo insurgit, Hor.: fremitus insurgere opertos, Val. Flacc. – d) v. Gewässern, vastius insurgens decimae ruit impetus undae, Ov. met. 11, 530: Atax usque eo solitus insurgere, ut se ipse non capiat, Mela 2, 6, 6 (2. § 81). – II) übtr.: a) vom Aufstreben nach Macht u. Ansehen = sich erheben, Caesar paulatim insurgere, Tac.: Romanas opes insurgere, Tac. – b) vom dichterischen od. rednerischen Aufschwung = sich erheben, einen höhern Schwung nehmen, Horatius insurgit aliquando, Quint.: insurgit mens, oratio, Quint. – c) vom Anstreben geistiger Kraft, sich für od. gegen etwas erheben, α) im guten Sinne, invigilare publicis utilitatibus et insurgere, sich mühen (recht tätig sein) für usw., Plin. pan. 66, 2. – β) im üblen Sinne = gegen etwas od. jmd. sich erheben, aufstehen, suis regnis, Ov.: saevior in miseros fatis Delius insurgit, tritt auf, verfährt gegen usw., Stat.


http://www.zeno.org/Georges-1913. 1806–1895.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • John Beane — John Joseph Beane Chamberlain III (born July 21, 1975) is an American independent theatre actor and director. He is the founder and artistic director of the Insurgo Theater Movement and the artistic director of the Onyx Theatre in Las Vegas,… …   Wikipedia

  • Heavens Cafe — Infobox Musical name= Heavens Cafe caption= Heavens Cafe live at the Flamingo Theatre, Las Vegas 1996 music= John Miner lyrics= John Miner book= John Miner basis= productions= 1996 Las Vegas 2003 Los Angeles 2004 Anaheim awards= Heavens Cafe is a …   Wikipedia

  • John Miner — Infobox musical artist Name = John Miner Img capt = Onstage with Art Rock Circus circa 1996 Heavens Cafe Live in Las Vegas Background = group or band Origin = Las Vegas| Genre = Rock Opera Hard rock Progressive rock Folk rock Years active =… …   Wikipedia

  • ՃՈԽԱՆԱՄ — (ացայ.) NBH 2 0185 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 10c, 11c, 12c, 14c չ. κατανίσταμαι insurgo, consurgo. Ճոխաբար կամ իշխանաբար վարիլ. զօրանալ ʼի վերայ. կամիլ հարստահարել. ʼի վերայ յարձակել. պանծանալ. նազիլ. *Ընդէ՞ր ճոխացեալ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • insurgente — adj. 2 g. s. 2 g. Que ou quem se insurge. = INSURRECTO, REVOLTOSO   ‣ Etimologia: latim insurgens, entis, particípio presente de insurgo, ere, levantar se, erguer se, atacar, ameaçar, insurgir se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • insurgir — v. tr. 1. Sublevar em insurreição. = REVOLTAR • v. pron. 2. Revoltar se. 3.  [Figurado] Reagir contra.   ‣ Etimologia: latim insurgo, ere, levantar se, erguer se, atacar, ameaçar, insurgir se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • insurreccional — |èç| adj. 2 g. 1. De insurreição ou a ela relativo. 2. Que tem caráter de insurreição.   ‣ Etimologia: francês insurrectionnel, do latim tardio insurrectio, onis, do latim insurgo, ere, levantar se, erguer se, atacar, ameaçar, insurgir se   ♦… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • insurreccionar — |èç| v. tr. e pron. Erguer ou erguer se em insurreição.   ‣ Etimologia: francês insurrectionner, do latim tardio insurrectio, onis, do latim insurgo, ere, levantar se, erguer se, atacar, ameaçar, insurgir se   ♦ [Portugal] Grafia de insurrecionar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • insurrecional — |èç| adj. 2 g. 1. De insurreição ou a ela relativo. 2. Que tem caráter de insurreição.   ‣ Etimologia: francês insurrectionnel, do latim tardio insurrectio, onis, do latim insurgo, ere, levantar se, erguer se, atacar, ameaçar, insurgir se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • insurrecionar — |èç| v. tr. e pron. Erguer ou erguer se em insurreição.   ‣ Etimologia: francês insurrectionner, do latim tardio insurrectio, onis, do latim insurgo, ere, levantar se, erguer se, atacar, ameaçar, insurgir se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • insurrecto — |éct| adj. s. m. 1. Sublevado. 2. Que está em insurreição ou faz parte dela. 3. Revolucionário em ação.   ‣ Etimologia: latim insurrectus, a, um, particípio de insurgo, ere, levantar se, erguer se, atacar, ameaçar, insurgir se …   Dicionário da Língua Portuguesa

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”